+421 908 503 257
Tłumaczenia przysięgłe do celów biznesowych i prawnych

Tłumaczenia przysięgłe Certyfikowane tłumaczenia dokumentów

  • Certyfikowane tłumaczenia w ciągu 24 godzin
  • Od 25 € za tłumaczenie dokumentu
  • Prawnie uznawane tłumaczenia do rejestracji firmy
  • Tłumaczenia dokumentów do wniosku o zezwolenie na pobyt
  • Szybkie i rzetelne usługi tłumaczeniowe
Jak to działa 💼

Jak zamówić tłumaczenie przysięgłe

1. Przygotowanie dokumentu
1 dzień

Prześlij nam dokument w formie cyfrowej. Zapewniamy zgodność z wymogami prawnymi przy rejestracji firmy lub wnioskach o pobyt.

2. Przesłanie dokumentu
5 min

W przypadku rejestracji firmy wystarczy wysokiej jakości skan lub zdjęcie. W przypadku zezwoleń na pobyt może być wymagany oryginał dokumentu.

3. Tłumaczenie i certyfikacja
do 1 dnia

Wykonujemy tłumaczenia przysięgłe w ciągu 24 godzin. Każdy dokument jest poświadczony przez tłumacza przysięgłego.

4. Odbiór tłumaczenia
ASAP

Gotowe tłumaczenie otrzymasz w wersji cyfrowej lub papierowej na życzenie. Dokument będzie gotowy do użytku urzędowego.

Cennik tłumaczeń przysięgłych

Profesjonalne i prawnie uznawane tłumaczenia dokumentów w 24 godziny.

Cena: od 25 € za stronę standardową (1800 znaków ze spacjami).

Tłumaczenia przysięgłe

prices.from 25,00 €
Koszty usług:
Tłumaczenie dokumentów rejestracyjnych firmy – od 25 €
Tłumaczenie dokumentów prawnych – od 25 € za stronę
Tłumaczenie dokumentów osobistych – 25 €
Tłumaczenie dokumentów do zezwoleń na pobyt – od 25 €
Tłumaczenie dokumentów korporacyjnych – od 25 € za stronę
Jakie dokumenty wymagają tłumaczenia? 🤔

Nasze usługi tłumaczeń przysięgłych

Tłumaczenia mogą być zamówione jako dodatkowa usługa przy rejestracji firmy lub osobno. Skontaktuj się, by szybko i profesjonalnie przetłumaczyć dokumenty urzędowe.

01

Tłumaczenia dokumentów urzędowych

Tłumaczenia certyfikowane dokumentów do rejestracji firmy, zezwoleń na pobyt i innych procedur prawnych. <br/><br/>Koszt: <b>od 25 €</b> za stronę standardową (1800 znaków ze spacjami). <br/>Termin realizacji: 24 godziny.

02

Tłumaczenia dokumentów rejestracyjnych firmy

Tłumaczenia certyfikatów, zezwoleń lub dokumentów osobistych wymaganych przy rejestracji firmy. <br/><br/>Koszt: <b>25 € za dokument</b>. <br/>Termin realizacji: 24 godziny.

03

Tłumaczenia dokumentów prawnych i notarialnych

Umowy, akty notarialne i inne dokumenty prawne wymagające certyfikowanych tłumaczeń uznawanych przez słowackie urzędy. <br/><br/>Koszt: <b>od 25 € za stronę standardową</b>. <br/>Termin realizacji: 24 godziny.

04

Tłumaczenia dokumentów do zezwolenia na pobyt

Tłumaczenia dokumentów finansowych, umów lub oświadczeń urzędowych do wniosków o pobyt. <br/><br/>Koszt: <b>od 25 € za dokument</b>. <br/>Termin realizacji: 24 godziny.

Opinie 🤩

Opinie o OkiDoki

5⭐

Miroslav Lesník

Veľmi kladne a pozitívne hodnotím spoľahlivý, pohotový a veľmi rýchly prístup pri vybavovaní rozšírenia živnosti cez tento portál. Vrelo odporúčam.

5⭐

Alexander Kovalovský

Veľké poďakovanie spoločnosti za kompletné a veľmi rýchle vybavenie mojej žiadosti o živnosť a rád by som špeciálne poďakoval pánovi Fedorenkovi za...

5⭐

Veronika Schlenkerová

Vynikajúce, okamžité, príjemné a ústretové, inteligentné, prirodzené jednanie, vždy hneď zodvihnú mobil, či odpisu e-mail, sms a bez akehokoľvek čakania...

FAQ🔖

FAQ – Tłumaczenia przysięgłe

Czym jest tłumaczenie przysięgłe i kiedy jest potrzebne?
Tłumaczenie przysięgłe to oficjalne tłumaczenie wykonane przez certyfikowanego tłumacza sądowego. Jest ono prawnie uznawane i wymagane do użytku urzędowego na Słowacji.

Tłumaczenia przysięgłe są potrzebne przy rejestracji firm, wnioskach o pobyt, postępowaniach sądowych, umowach oraz innych dokumentach składanych w słowackich urzędach.
Ile czasu trwa tłumaczenie przysięgłe?
Realizujemy tłumaczenia przysięgłe w ciągu 24 godzin. Jeśli potrzebujesz pilnego tłumaczenia, skontaktuj się z nami w celu omówienia ekspresowych opcji.
Czy akceptujecie cyfrowe kopie dokumentów?
Tak! W większości przypadków wystarczy skan lub zdjęcie dokumentu dobrej jakości. Jednak przy niektórych procedurach prawnych lub imigracyjnych może być wymagany oryginał dokumentu.
Jak mogę zamówić tłumaczenie przysięgłe?
Tłumaczenia możesz zamówić na dwa sposoby:

1️⃣ Dodaj usługę tłumaczenia przy rejestracji firmy u nas.
2️⃣ Skontaktuj się z nami bezpośrednio – prześlij zgłoszenie online, a my zajmiemy się wszystkim!
Czy Wasze tłumaczenia są akceptowane przez słowackie urzędy?
Tak! Wszystkie nasze tłumaczenia wykonują tłumacze przysięgli oficjalnie uznani przez słowackie instytucje państwowe, sądy oraz inne organy prawne.
Czy mogę zamówić tłumaczenia kilku dokumentów jednocześnie?
Oczywiście! Jeśli potrzebujesz przetłumaczyć kilka dokumentów, możesz przesłać je jednocześnie. Oferujemy także specjalne ceny za tłumaczenia zbiorcze. Skontaktuj się z nami po szczegóły!
Czy oferujecie tłumaczenia dokumentów korporacyjnych i finansowych?
Oczywiście! Oferujemy tłumaczenia przysięgłe statutów firm, raportów finansowych, dokumentów podatkowych oraz innych dokumentów biznesowych. Tłumaczenia są certyfikowane i prawnie uznawane na Słowacji.

Skontaktuj się z nami, aby uzyskać konsultację w sprawie rejestracji działalności gospodarczej lub spółki z o.o., wprowadzenia zmian w firmie albo uzyskania wirtualnego adresu firmowego online.

Korzyści 🆓

6 powodów, dla których warto wybrać tłumaczenia przysięgłe w Oki-doki

01

Prostota

Ty przesyłasz dokument, my zajmujemy się resztą.

02

Szybkość

Tłumaczenia przysięgłe realizujemy w ciągu 24 godzin.

03

Wygoda

Zamawiaj i odbieraj tłumaczenia online – bez potrzeby wizyty osobistej.

04

Dokładność

Zapewniamy tłumaczenia spełniające wszelkie wymogi prawne, akceptowane przez słowackie urzędy.

05

Wsparcie

Nasz zespół jest zawsze dostępny, aby odpowiedzieć na Twoje pytania i pomóc w całym procesie.

06

Doświadczenie

Współpracujemy z certyfikowanymi tłumaczami przysięgłymi z dużym doświadczeniem.

Jesteśmy jedyną usługą internetową na Słowacji, która rejestruje firmy zarówno dla Słowaków, jak i cudzoziemców. Oki-Doki to część Úkon.sk – platformy, której ufają instytucje państwowe i tysiące słowackich przedsiębiorców. Nie płacisz za „pośrednictwo”, ale za rzeczywiste usługi — przejrzyście, szybko i bez dyskryminacji cenowej „z powodu paszportu”.